multilingual av projects
  • What we do
  • Languages
  • About Us
  • Our Studio
  • Portfolio
  • contact
mail@thevoiceteam.com
+31 6 53 35 01 14
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team
  • The Voice Team

Jeremiah Fleming

Experience/Background


Studied at the Nisan Nativ theater school (in Hebrew) in Jerusalem and did a post graduate
program at the Arts Education school in London.  Have worked as a full time actor and voice over since 1997 including trainings, film, TV, theater and storytelling.  Have produced and performed four one-man shows including the 4th show in Dutch.


Description and quality of voice


Warm, friendly, deep, baritone, full bodied, schooled in SAE (Standard American English) and RP (received pronunciation), experienced in text
analysis and interpretation, versatile in tone, style and age range.


Tone of voice


Large range of tones: corporate, educational, storyteller, hard sell, soft sell, cartoon, commercials, radio, informative, natural and dramatic role play


Age range


25-50

more

Specialities


Informative texts, medical and technical texts delivered in natural/understandable styleSoft spoken likable voiceCartoon voices; upbeat and energetic (also used in upbeat corporate delivery but not hard sell)comforting, authentic style


Multilingual


English: SAE & RP plus local American accents; Irish accent, Italian accent, French accent.


Dutch: Speak Dutch with light American accent and have done voice overs in Dutch & performed in Dutch.


Hebrew: Speak Hebrew with light American accent


Additional Services


Translatingtexts from Dutch to EnglishDirecting


 


 


 

References


Heineken, Grolsch, Philips, Tom Tom, Holland American line, RTL, SBS, Comedy Central, Mexx, Imtech, VVV, DSM, HTC, Amsterdam Restistance museum, Deltaris, Solvay, Nutrica Opole, Coca Cola, Sara Lee, Amsterdam Medical Center, TU university Delft

Commercial
At last, an all in one voice over shop to take care of all your voice over needs. The Voice Team is a multi-lingual collective of dynamic and exciting high quality professionals who always deliver top quality in every voice over they do. No matter what your voice over needs are, we have the capacity and capability to go above and beyond your expectations. Too good to be true? Just give us a try. The Voice Team, We take care of everything! ....except your tax bills.
Medical
Non-small cell lung cancer (NSCLC): Cormina is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic non-small cell lung cancer (NSCLC) with EGFR activating mutations. Cormina is also indicated as monotherapy for the maintenance treatment of patients with locally advanced or metastatic NSCLC with stable disease after 4 cycles of standard platinum-containing first-line chemotherapy. Cormina is also indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic NSCLC after failure of at least one prior chemotherapy regime.
Guided Tours
The diamond museum shares the thriving history of the diamond: “The History of a glittering stone” with a unique meaning and of the special people that were involved. For example, in 1918 Marcel Tolkowsky, refined the cut of the diamond, or of Jean-Baptiste Tavernier, a Frenchman with Antwerp roots, who imported many famous diamonds from India to Europe, such as the Blue Hope.
Corporate
In 1987 The Voice Team International started building their location in Amsterdam. Main drivers for this decision were the proximity to customers and subsidies from the Dutch government. After continuous production volume increases and several changes in ownership, the company became The Voice Team Chemicals in 2000 and focused on its prime business. In December 2007 The Voice Team Chemicals became part of The Voice Team Corporation, with head office in Rotterdam.
E-learning
Welcome to this e-learning series. I’ll be your instructor for the course, which is comprised of 12 interactive lessons and a final test. Following the course will give you many of the tools you’ll need in your own function and it will also enable you to be a much-appreciated advisor to your counterparts in the industry. So lets get going!

Contact

Name Company:
Contact:
Phone number company:
Email contact:
Cell phone contact:

Name of project:
The languages you want us to record:
Gender per language:
Kind of production:
Length of production:
Will the recording be used in media:
Remarks:
What can we do for you:
Close Send mail